Taylor Swift – You Need To Calm Down // Español

Share it with your friends Like

Thanks! Share it with your friends!

Close

Taylor Swift - You Need To Calm Down (Traducida/Subtitulada al Español)
Asdasfksdjfdsgnjfk
El nuevo álbum de Taylor se viene en agosto, preparense para el arte je
#TaylorSwift #YouNeedToCalmDown #Lover

En "You Need To Calm Down" Taylor confronta a esas malas personas en el mundo que solamente se dedican a hablar mal de otras personas como si ellos fueran dioses. Además deja un mensaje de empoderamiento hacia la comunidad LGBTQ+, diciendo que el odio que demuestran no hará que nadie deje de ser quién él es.

// Más información sobre la canción //
*Patrón: un tipo de tequila que usualmente se consume en shots.

*¿Por qué estás molesto? cuando podrías ser amable: La organización GLAAD (que en español su eslogán se traduciría como "no te molestes, sé amable") se encarga de defender los derechos de la comunidad LGBTQ+ y Taylor ha hecho importantes donaciones a esta asociación.

*Pero prefieres estar en la Edad Oscura solo haciendo ese cártel, debió haberte tomado toda la noche: Se refiere a los que protestan en contra de otorgarle derechos a los miembros de la comunidad LGBTQ+. La Edad Media es tambíen conocida como la Edad Oscura, tiempos en el que los humanos eran muy ignorantes y no razonaban bien por la falta de conocimientos.

*Porque tu odio nunca hizo a nadie menos gay: Aunque las personas homofobicas estén luchando por detener como es que estamos avanzando cada vez más nosotros no vamos a dejar de ser quienes somos y vamos a seguir peleando por lo que merecemos 😀

Espero que les haya gustado, trate de que quedara lo más adaptado al español posible ah
Gracias por todo el apoyo ♥

// Taylor Swift - You Need To Calm Down [Lyrics] //
You are somebody that I don't know
But you're takin' shots at me like it's Patrón
And I'm just like damn it's 7 AM
Say it in the street, that's a knock-out
But you say it in a Tweet, that's a cop-out
And I'm just like, "Hey, are you okay?"

And I ain't tryin' mess with your self-expression
But I've learned a lesson that stressin' and obsessin' 'bout somebody else is no fun
And snakes and stones never broke my bones

So uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
You need to calm down, you're being too loud
And I'm just like uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
You need to just stop, like can you just not step on my gown?
You need to calm down

You are somebody that we don't know
But you're comin' at my friends like a missile
Why are you mad when you could be GLAAD?
(You could be GLAAD)
Sunshine on the street at the parade
But you would rather be in the dark age
Just makin' that sign must've taken all night

You just need to take several seats and then try to restore the peace
And control your urges to scream about the people you hate
'Cause shade never made anybody less gay

So uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
You need to calm down, you're being too loud
And I'm just like uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
You need to just stop, like can you just not step on my gown?
You need to calm down

And we see you over there on the internet
Comparing all the girls who are killing it
But we figured you out
We all know now we all got crowns
You need to calm down

Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
You need to calm down (You need to calm down)
You're being too loud (You're being too loud)
And I'm like uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
You need to just stop (Can you stop?)
Like can you just not step on our gowns?
You need to calm down

// sígueme (si quieres, no te estoy obligando ahre) //
Instagram: https://instagram.com/mr_iperol
Canal secundario: https://www.youtube.com/channel/UCVW_HnvSq9wIzj0CyViU6Pg
Twitter: https://twitter.com/PrayForJohny
Twitter del canal: https://twitter.com/iPerol_20

All the copyright goes to Taylor Swift.

taylor swift, you need to calm down, you need to calm down, taylor swift you need to calm down español, music video, video musical, taylor swift you need to calm down al español, sub español, you need to calm down español, you need to calm down español, subtitulado al español, me! español, taylor swift brendon urie me sub español, me!, video español, letra español, traducida, lover album, me!, brendon urie panic at the disco, subtitulada, letra español, lover album, studio version, lyrics español, english

Comments

Gael Parada says:

A 183 bots de kika nieto no les gusto este video :v una obra de arte por cierto ;v

Catalaina Universe says:

Ayy, te amo IPerol, me encanta tu canal, sigue subiendo cosas así de hermosas ❤💛💚💙💜

Maria Gonzales says:

ame la letra

Shadow says:

Taylor dice: Estas haciendo demasiado ruido…

5 segundos despues

Taylor dice: OH OH OH OH OHHHHHH

Angelica Arana :D says:

"Porque tu odio nunca hizo a nadie menos gay"
Saludos a mi gfesito

Emilio Pérez Garrido says:

La tonada se parece algo a Sunflower :0

La Logia Virtual de Enki-Ptah says:

Tendra el valor de decirselo a Kaly a la cara???

Jimmy Pleites says:

Ya se están cumpliendo algunas cosas escritas en la Biblia y esta es una de ellas, Que a lo malo le llamarán bueno y a lo Bueno llamarán Malo!
Dios tenga Misericordia para el mundo y no sea destruida como lo fue con Sodoma y Gomorra 😔

Steven Granados says:

wao esta canciòn va dirigida a nuestra comunidad LGBTTTIQA es increìble, al principio pensè que algùn artista, pero vièndola bien es sobre nosotros wao que orgullo que TAY nos tome en cuenta

Angela Solis says:

Para mi el ritmo, o canción es una mierda, pero lo que importa es la letra.

Crazy Alex says:

Bajale de huevos, ya bajale de huevos, que le bajes de huevos porque bajale de huevos, ya bajale de huevos que le bajes de huevos porque bajale de huevos que le bajes de huevosbajaledehuevosyabajaledehuevosquelebajesdehuevosporquebajaledehuevosyabajaledehuevosquelebajesdehuevosyabajaledehuevosquelebajesdehuevosporquebajaledehuevostedigoquelebajesdehuevos.

Gael Parada says:

Creo que 173 personas nesesitan calmarse

RICARDO A perez says:

You need to calm down
You being too loud

Mariana Ruiz says:

''Porque tu odio no hizo a nadie menos gay'' bay perras besos en las nalgas
❤💜💙💚💛

Eliseo Swift says:

"Te vemos comparando a las chicas que son lo maximo" ya dejen de comparar a todas las iconos del pop todas merecen ser amadas y coronadas ❤🌈

summertime sadness says:

Porque siempre en los comentarios hay gente haciendo teorias:v

Woshie Wosh says:

Mala traducción

yee yee says:

No tiene nada que ver con el video,pero ¿podrías traducir canciones de Alec benjamin? 🙂

Spidy_28 says:

Esta canción se la dedico a todos los homofobicos.

- softaehyung says:

"Porque tu odio nunca hizo a nadie menos gay"
GIRL, I FEEL IT.

arowe tzubieta says:

No entiendo lo del:
"Tu odio nunca hizo a nadie menos gay"?

Sergio Miranda says:

yo lo entendí como: "porque estar en las sombras no hizo a nadie menos gay"…. como diciendo querer ocultarlos nunca a hecho que dejen de sentirse como lo que son.

iɳԲiʀɛร ɱɛɳ! says:

Sé que no tiene nada que ver pero, hasta ahorita me doy cuenta que lo de la foto es una serpiente y no una corbata ;-;✨💞

Dylan Peragui says:

Oye sube la traduccion de boys & girls porfaaaaa like si quieres quick la suba

Javiera Larenas says:

Esa frase esta mal, "porqué tu odio nunca hizo a nadie menos gay". Hay muchos chicos que deprimen lo que son por esos comentarios de odio sin sentido.

Write a comment

*